Friday, December 20, 2013

Az év angol szava, avagy a hülyeség nem ismer határokat

Az Oxford Dictionnaries minden évben kihirdeti az év szavát, az idén ez a
                                                           SELFIE.

 
(Az "őskorban" még önarcképeket rajzolgattak, festegettek. Ma már csak az óvodás korosztály fordul ehhez a technikához. Remélem, a cinizmus sugárzik minden mondatomból.)

A szót a napokban hallottam a magyar híradóban, amikor az volt a hír, hogy Obama szelfizett Mandela temetésén. Felkaptam a fejem a szóra, egyrészt, mert elképesztően sznobnak tartom a magyar környezetben az angol szavak dobálózását, másrészt, mert röhögnöm kellett, hogy az önfényképezésre már szó is van.

Bizony van, igaz, ebben az évben terjedt el a használata futótűzként. Egyes források szerint már 2003-ban illetve mások szerint 2005-ben született meg a szó, de mire a köztudatba bekerült, széles körben elterjedt, addigra idén év vége lett. Szerintem nem én voltam az egyetlen, aki bután bámult a híradóra, hogy mi a bánat az a szelfi, mert debütálni most debütált Magyarországon először.

A selfie-t,- azaz mobiltelefonnal készített önfotót- megint a közösségi médiának köszönhetjük.
A Facebook előtti érában kezdődött az, hogy kamaszgyerekek milliói tettek fel saját magukról, saját maguk által készített képeket, elsősorban a MySpace-re. Ezeknek Myspace pic volt a nevük egy ideig, utalva a tipikus felülről való felvételre, mely a portréalanyt lányok esetében hatalmas szemű bambinak mutatta be, ehhez szintén lányoknál jellemzően hozzákapcsolódott a csücsörítő száj, hálószobaszem.
Technikailag kevésbé felszereltek pedig a fürdőszobatükörben próbáltak villanófénnyel nehezített képeket készíteni magukról, a Facebookról halászó cikioldalak nem kis örömére. Amikor a Myspace-t kiszorította a Facebook, a Myspace pics-ből lettek a szelfik.

Nemcsak szociológiai , de nyelvészeti háttere is érdekes. Ausztrál angolból származtatják, ott van ugyanis az -ie végződés jellemzően szavak csoportján. Kezdetben a selfy, azaz az -y végződés is elfogadott volt, majd maradt az -ie végződéssel leírt forma.
Már most rengeteg származtatott szót találhatunk a selfie kapcsán:
helfie valaki hajáról készült önfotó
belfie valaki fenekéről készült önfotó
welfie gymben készült önfotó
drelfie részegen készült selfie

Shelfie és bookselfie is van, ezek azonban nem az önmagukat fotózó polcokat és könyvespolcokat jelzik, hanem a használók egyfajta idiotizmusát.

Ennél tovább megyek, a delfie szó esetében nincs konszenzus a jelentésről, jelentése lehet dead self, dog self, dad self, sőt double self is.
A selfie mintájára kezd nagy népszerűségnek örvendeni a legsie szó, ez önfotó kellően kinyújtóztatott szexilábról.

Soha nem gondoltam volna, hogy egy ennyire irritáló jelenségről, mint a Facebookra készített önfotóról az év szava lesz. Bizonyára öreg vagyok és vaskalapos. Na és mindenképpen digitalis bevándorló.

10 comments:

  1. Ez tökjó bejegyzés volt :d Én nem szeretem ezt a szót .:)

    ReplyDelete
  2. Engem a tevekenysegtol is kiraz a hideg.Ennel mar cask az a job, amikor a reggelijet rakja ki valamelyik idiota.

    ReplyDelete
  3. Haha, bizony nagyon elterjedt ez a szo, koszonhetoen a sok Facebook, Instagram stb. kepnek. Egyebkent ez a fajta szokepzes, ugy latszik, eleg gyakori, mert pl. nemreg olvastam a "onesie" (egyreszes pizsama v. overall) szot azzal kapcsolatban, amikor sokan Obama uj healthcare reklamjan elcelodtek :) Aki nem hallott rola, itt egy cikk: http://www.washingtonpost.com/opinions/who-had-the-worst-week-in-washington-pajama-boy/2013/12/20/4aa7f45e-68f9-11e3-8b5b-a77187b716a3_story.html

    ReplyDelete
  4. A onesie az nem uj, a kisbabak egybereszeset hivjak hivatalosan igy. Anno eleg sok onesiet vasaroltam:)

    ReplyDelete
  5. Az az amit otthon bodynak hívnak ugye? :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. A onesie az amit magyarul rugdalozonak hivnak, amit magyarul body-nak hivnak az aminek nincs laba, csak a pelenka korul patentolod. :)

      Delete
    2. A onesie a pelenka alatt osszepattinthato body, a rugdalozo pedig footsie.

      Delete
    3. Wow, akkor ez is mas Usa-ban, mint itt kiwiland-en. Ezt a footsie-t meg nem is hallottam. Itt NZ-n ugy van, ahogy fentebb irtam. :)

      Delete
  6. Ok, akkor csak nekem volt uj :) a baby korszak szokeszletem nem tul nagy, a lanyaim mar nagyobbak voltak, mire idekerultunk, igy inkabb az iskolai szlenget tanultam/tanulom:)

    ReplyDelete