Wednesday, February 24, 2010

Prostiszósz, avagy Amerikában az olasz konyha rejtelmeibe is elmerülhetsz


Ma megint jártam a Traderben, van ennek egy másik oka a szuper kajákon kívül, és ez a nyugtató optimista hangulat, ami most nagyon rámfér...egy zabsem se...holnap lesz az első vizsgatanításom( az utolsó a jövő héten).
(Nagyon furcsa, hogy ennyi év tapasztalattal a hátam mögött, a tegnapi órán, amikor csak a magyarázós részt próbáltuk el, egyenlőre a csak magunk közt, nagyon nem ment.Zavart, hogy mindenki anyanyelvi a teremben(a tanárjelölt társaim és a tanárunk) és én nem, illetve rájöttem, hogy nem lezserkedhetek, ugyanis ez teljesen más, mint amit eddig tanítottam.Szóval ma leültem igazán átgondolni a dolgot, és az összefércelt óravázlatomat szépen pontosan, mint anno az első időkben minden példával, nyavalyával telepakoltam.Most már kicsit jobban érzem magam, de este a férjemnek órát fogok tartani, mert csak akkor nyugszom meg, ha minimum egyszer elpróbálom.:D Különben meg ez egy olyan téma, amit soha az életben sehol még nem tanultam, és ő sem, kiejtési szabályok az angolban, ugyanis vannak!!!)
Szóval, a Trader hangulata, visszatérve, amiről írni akartam...Ma körbenéztem a paradicsomszószos pulton, és megdöbbenésemre kismillió olasz paradicsomszósz van, nemcsak az az egy, amit az amerikaiak Italian-nek titulálva kiraknak más élelmiszerboltok polcaira.Úgy vágytam egy könnyű és gyors ebédre, amihez eredetileg egy szószt akartam volna megvenni, de aztán, kivételt tettem, és elhoztam kettőt.Az egyik a Rustico, amit először választottam volna, a másik, amit nem tudtam otthagyni, mert a neve kíváncsivá tett, az a Puttanesce, azaz kurva-paradicsomszósz.Ezeken felül még minimum háromféle Trader Giotto-s szósz volt, mert ha olasz különlegességeket importálnak, akkor megváltoztatják a Joe-t Giotto-ra.
És akkor jöjjön, mitől lett kurvás a szósz az üveg ismertetője alapján, nyelvtanulók, figyelem!
"Sugo alla Puttanesce, which originated near Naples Italy, is said to have been invented in the 1950s, by a restauranter who was tending to some late night guests.The restaurant was low on ingredients so the chef threw together what he had on  hand - tomatoes, capers, olives, anchovies and eventually Puttanesca was born.We used imported Italian tomatoes and combined this tangy, mildly spicy, very flavorful sauce to reflect its history and the bounty of the market.(..)"
A Rusticoról ez áll az üvegen:
'Trader Giotto's Rustico Pomodora Pasta Sauce is made with Italian Plum tomatoes.Italian tomatoes are very different from their American couisins.The inside pulp is more dense and meaty and the taste is sweeter and less acidic.We have taken these wonderful tomatoes and combined red and green peppers, mushrooms, onions, garlic and a splash of Chablis wine.(...)"
Amerikában az olasz konyháról is megtudhatunk sok mindent.Trader Giotto, ha nagyobb lenne a blogom forgalma, sok pénzt kéne fizetned az ingyenreklámért...

No comments:

Post a Comment